他走到厨房里,身后有风吹过,一双纤细的手臂环住他的腰,脸颊在他后背上蹭来蹭去,催他在装盘前先喂给自己一根炸薯条。可回过神没有人像只嗷嗷待哺的雏鸟似的让他再沾一点番茄酱。
他来到实验室,即使待一整天不吃不喝,也没人闯进来,强行把他拉出去,没人使唤他端茶递水,也没人让他陪看书聊天。
院子里的槐树抽了新芽,光秃秃的树枝长满了嫩绿的叶子,离能勉强挂上秋千还要有好几十年。凡妮莎曾说她不着急,可以慢慢等。
在放假的第十天,马尔福狼狈地来到了他家,他喝了复方汤剂,伪装成陌生路人的样子,因为魔法部在追捕他,而且伏地魔也不肯放过他。
斯内普冷漠地盯着他,这让他很不自在。他打量了四周,本来只是想调侃一句,可语调总是带了点嘲讽:&ldo;韦斯莱的主意?虽然寒酸了点儿,品味倒是不错。&rdo;
&ldo;我想你不希望我亲自去请傲罗抓捕你。&rdo;斯内普毫不留情面。
马尔福面色一沉:&ldo;别忘恩负义,西弗勒斯。我救过她一命。&rdo;
&ldo;夺魂咒?真是个好办法。&rdo;斯内普嗤笑道。
&ldo;我能怎么办,我该跪在黑魔王面前替她求情吗?&rdo;马尔福眯起眼睛,&ldo;要不是去年世界杯时你说的话,我最开始就不应该顾忌韦斯莱的性命,说不定预言球就也会碎。&rdo;
&ldo;你还是一如既往地喜欢推卸责任,卢修斯。别把你的失败归咎到别人身上。&rdo;
马尔福几乎同时抽出魔杖,可还是晚了半拍,斯内普的魔杖直指他的眉心。他低声诅咒了一句,把魔杖插回手杖里,退后了一步。
&ldo;我来是要给你个警告。&rdo;斯内普挑眉,示意他继续说,可手上的魔杖没有放低半分,马尔福放低了姿态,&ldo;西茜,西茜告诉我那位要来你家。你最好把这些都收起来。&rdo;
斯内普看着他的双眼,不用大脑封闭术也知道他说的是真话,而且他想用这消息做个交易。他紧盯着对方,放下了魔杖:&ldo;说吧,你想从我这里得到什么?&rdo;他嘲讽地笑起来,语气里有说不出的疲惫。
&ldo;我要你帮我保护小龙和西茜,我宁可被关进阿兹卡班也不能再回到黑魔王身边。到时候黑魔王一定会要他们代替我接受惩罚。&rdo;马尔福的声音因为担忧和恐惧而颤抖,他恳切地看着斯内普,&ldo;我要你发誓帮我保护他们。&rdo;
斯内普闭了闭双眼,再睁开时瞳孔里只有空洞的死寂,他艰难地点点头。
斯内普用被凡妮莎嘲笑过的麻瓜方法,亲手把她挑选的家具、摆设收箱,锁进储物间里,这栋房子最后一点人气也随之消失,他同样把记忆和情绪锁进大脑深处。
傍晚伏地魔带着莱斯特兰奇夫妇走进这里,斯内普带上了虔诚而惊喜的&ldo;面具&rdo;,跪拜在伏地魔脚边:&ldo;主人,我找到了把戒指带回来的方法。&rdo;
霍格沃茨一片漆黑,只有三楼校长室亮着一盏油灯,邓布利多从分院帽中抽出格兰芬多宝剑,毅然决然地砍向那枚镶嵌复活石的戒指。
作者有话要说:
关于保密咒,我觉得原著是有bug的,因为我看到有说大家可以看到波特家的废墟是因为波特死了,保密咒自然破解了。可是布莱克死了以后,布莱克老宅别人依然看不到。而根据跟魔法有关的设定可知,一个巫师死后,他用的咒语会失效。(希望我没记错)
所以我加了私设,保密人死亡的情况下,所有知道房子地点的人会自动成为保密人(符合原著设定),而签订保密咒的巫师死亡,咒语会自动失效。
而且原著里布莱克是中了索命咒才跌进拱门的,所以他死了、死得透透的,而凡妮莎是活着掉进去的。
第八十章
&ldo;西弗……西弗……&rdo;
凡妮莎的声音再次响起,一声比一声哀切。斯内普的心揪了起来。那是个伸手不见五指的地方,他只能屏息聆听,那声音忽远忽近,绕着他游走,有时似乎就在手边,有时又像离自己千万里。那声音逐渐近了,就在左边不足一臂远的地方,他欣喜若狂‐‐斯内普被剧烈的砸门声惊醒,额头上凝了一层冷汗,他坐在校长室的办公椅上睡着了,桌子上还摊开着一本卷宗。
他闭上眼睛尝试让让自己再次进入梦境,那好像不仅仅是一个梦,凡妮莎好像真的在一个黑暗的地方无助地呼唤他。
又是一阵敲门声,他暴躁地起身,卡罗兄妹抓着鼻青脸肿的西莫、迪安和金妮被推到门口。看到卡罗兄妹洋洋自得的样子就觉得一阵作呕,可他只能表现出饶有兴趣的样子:&ldo;这就是你们今晚的收获?&rdo;
&ldo;没错,校长,他们试图利用波特瞭望台联系那个男孩。&rdo;阿莱克托兴奋地说,&ldo;我们抓住了他们!&rdo;他拽住金妮的头发,让她抬起脸来。她的眼眶是青的,脸颊上还留着血痕,可那头火红的秀发和褐色的眼睛与凡妮莎的如出一辙。斯内普的心又是一阵抽痛,他讥笑着说:&ldo;看来你们知道伟大的救世主的藏身地点了?&rdo;
&ldo;我们不知道,他们及时切断了信号……&rdo;
&ldo;所以你就为了这么点儿无关紧要的是在凌晨三点打扰我休息?&rdo;过于锐利的目光吓卡罗兄妹后退了两步,他举起魔杖,钻心咒几乎脱口而出。兄妹俩顾不上那三个学生,倒在地上痛苦地翻滚,脊背弓起来像是两只煮熟的虾。