来,寻找那个男管家的名字,他的母亲(那种甜蜜的正当理由!)为他感到高兴和自豪。但是他再次被打断了。米克尔约翰拍了拍他的肩膀,他旁边站着一位嚼着消化饼干、身材瘦小的老夫人。
&ldo;先生,您是‐‐&rdo;
&ldo;莫尔斯。&rdo;
&ldo;您刚才说想见沃尔什-阿特金斯夫人?&rdo;
莫尔斯站在她面前,深深地感到她的瘦小,他建议他们坐到大厅后面去。他解释了自己的身份和来意,还有他想知道什么;她很愿意向他讲述自己在那可怕的一天里目睹的一切,她发现劳森从塔楼上掉下来,摔得粉身碎骨,她的话与之前审理时说的话几乎一字不差。
什么也没有!莫尔斯什么也没有得到。但还是礼貌地感谢了她,问她是否想再来一杯茶。
&ldo;这些天我喝一杯就够了,探长。但是我肯定把雨伞忘在哪儿了。您是否愿意……&rdo;
莫尔斯像以往那样感到头皮发紧。他们坐在大厅后面的小桌子旁边,雨伞就斜放在桌上,一目了然。毫无疑问,这位老奶奶的眼睛快要瞎了。
&ldo;您介意我问您的年龄吗,沃尔什-阿特金斯夫人?&rdo;
&ldo;您能保密吗,探长?&rdo;
&ldo;当然。&rdo;
&ldo;我也可以。&rdo;她低声说道。
无论莫尔斯决定去兰道夫酒店是因为口渴,还是因为他希望看看罗林森小姐是否在那里,他都无法停止思考。但是他谁也不认识,喝了一品脱就离开了,然后在泰勒研究所外面搭上公共汽车。他回到家里,倒上一大杯纯威士忌,然后放上《最后四首歌》的唱片。绝妙。&ldo;花腔&rdo;1,就像封套上说的……今天晚上应该早点休息,他把夹克挂在门廊里。节目单又从衣服口袋里掉了出来,幸运的第三次,他又打开读了读。
&ldo;小姐的管家‐‐约翰&iddot;金德先生。&rdo;看到演职员表顶部的时候,他的脉搏突然加快:&ldo;尊敬的阿米莉亚&iddot;巴克‐巴克小姐‐‐鲁思&iddot;罗林森小姐。&rdo;
11通灵者和千里眼声称,只要他们处在消失的人‐‐失踪者或者死者‐‐可能留下某些气息的1 花腔(lisa),指用一个单音节唱出一组音。
地方,他们超能力的范围就可以得到扩展。同样,据说谋杀者也会怀有无法控制的冲动,想重返死亡现场。星期天的早晨,莫尔斯一直在考虑,谋杀约瑟夫斯的人是否曾经在作案之后回到过圣弗里德斯维德教堂。他觉得答案很可能是&ldo;回去过&rdo;,这是他从星期五晚上开始所能想到的几个积极观点之一。不知为什么,他的头脑已经完全不听使唤。
星期六,他下定决心抛弃调查这个神秘案件的全部念头,这个案子本来就和他毫无关系。他上午又请教了西比尔,但最终决定还是不去因弗内斯。
下午,他在电视机前浪费了两个小时看唐卡斯特的赛马。他感到焦躁无聊‐‐那么多书可以看,那么多唱片可以听‐‐但是他提不起精神做任何事。他到底想要什么?星期天上午他还是无精打采,甚至连《世界新闻报》上的色情图片精选集都不能让他提起兴趣。他阴沉地瘫坐在圈椅里,目光在书架上色彩斑斓的书脊上扫过。波德莱尔的作品可能适合他现在的心情?《恶之花》里王子是怎么说的来着?&ldo;富有却无能,年轻却已是老人……&rdo;莫尔斯的感觉突然好了很多。真见鬼!
他既不是无能,也没有变老‐‐完全不是!现在应该行动了。
他拨了那个号码,她接了电话。
&ldo;喂?&rdo;
&ldo;罗林森小姐?&rdo;