&ldo;有人拍了一个电报说玛婷要回法国去,然后安排和那女人一同旅行,在途中把她害死。到现在为止,你不是也这样想吗?&rdo;
&ldo;不完全这样想,&rdo;玛波小姐说,&ldo;其实,我想你对这件事看得不够简单。&rdo;
&ldo;简单?&rdo;克瑞达克叫了出来,&ldo;你把事情说得叫人莫名其妙。&rdo;他抱怨。
玛波小姐很难过地说她不会做那样的事。
&ldo;好啦,告诉我,&rdo;克瑞达克说,&ldo;你以为,你知道,或是不知道那遇害的女人是谁?&rdo;
玛波小姐叹了一口气。&ldo;这很难。&rdo;她说,&ldo;我是说,很难说得得当,我不知道她是&lso;谁&rso;&rdo;,但是,同时,我可以相当肯定,她&lso;曾经是&rso;谁。不知道你是否明白我的意思。&rdo;
克瑞达克两手向上一摊。&ldo;明白你的意思吗?我一点儿也不明白。&rdo;他向窗外瞧瞧。&ldo;你的露西?爱斯伯罗来看你了。&rdo;他说,&ldo;啊,我要走了,今天下午我非常缺乏自尊心,情绪很低,看到那样光芒四射、精明能干的成功人物,我受不了。&rdo;
命案目睹记25
&ldo;我在字典上查到&lso;唐提&rso;了。&rdo;露西说。
寒暄过后,现在露西漫无目的地在屋里荡来荡去,同时东摸摸西弄弄,忽而摸摸一个瓷狗,忽而摸摸椅背套子,忽而摸摸窗口放的塑胶编织盒子。
&ldo;我想你也许会查的。&rdo;玛波小姐平静地说。
露西引用字典上的文字,慢慢地说,&ldo;罗伦苏?唐提,意大利银行家,一六五八年创一种养老保险制。参加保险者若有人死亡,其所享分额即加于生存者分额。&rdo;他停顿一下,&ldo;就是这样,是不是?那就与事实符合了。甚至在最近两个命案之前你就想到这个了。&rdo;
她又开始她那种不停的、几乎毫无目的的徘徊。玛波小姐坐在那里观察她。这是一个与她认识的那个露西?爱斯伯罗迥然不同的人物。
&ldo;我想那实在是咎由自取的。&rdo;露西说,&ldo;一个那样的遗嘱,到末了,如果只有一个人剩下来,他就可以得到全部。
但是,那是很大的一笔款子,是不是?你会觉得只是照规定分,也可以分到不少‐‐&rdo;她停顿下来,话就不再说下去了。
&ldo;问题是,&rdo;玛波小姐说,&ldo;人是贪婪的,有的人是这样的。你知道吗,那往往就是许多事开始的原因。你在开始时并不害死人,不会要害死人,甚至不会想到要害死人。你一开始只是很贪婪,想要得到比你要得到的更多。&rdo;她把她的编织放到膝上,目不转睛地望着前方。&ldo;我和克瑞达克督察初次碰面就是由于这样的事。在乡下有一个案子,在麦登汉温泉附近。开始的时候一样,只是一个身体很弱、态度和蔼的人物,想得到一大笔钱,那是他无权得到的钱,但是很容易到手。当时,还没出命案,那只是一件非常容易、非常简单的事,而且看起来几乎是不犯罪的,事情就是那样开始的,但是结果出了三个命案。&rdo;
&ldo;就象这件事,&rdo;露西说,&ldo;我们出现了三条人命;那个假冒玛婷的女人‐‐她可能分到儿子的钱。然后就是阿佛列,然后,哈乐德。现在只胜下两个了,是不是?&rdo;
&ldo;你是说,&rdo;玛波小姐说,&ldo;只剩下塞缀克和爱玛吗?&rdo;
&ldo;不是爱玛,爱玛不是一个高个子、褐头发的男人。不是,我指的是塞缀克和布莱恩。我从来没想到布莱恩,因为他是金发、白皮肤的。他有金黄色的大胡子,和蓝眼睛,但是,你知道么‐‐前几天‐‐&rdo;她停顿一下。
&ldo;啊,说下去呀,&rdo;玛波小姐说,&ldo;告诉我,有件事情使你很烦恼,是不是?&rdo;
&ldo;那是在斯妥达?威斯特男爵夫人要走的时候,她已经同我们道别了。可是,她刚要上车的时候突然转过头来对我说。&lso;我进来的时候那个站在廊子里的高个子褐头发的人是谁?&rso;&rdo;
&ldo;起初我想象不出她指的是谁,因为塞缀克还躺在床上。
所以我有点搞不清楚,&lso;你不是说布莱恩?伊斯特利吧?&rso;于是她说,&lso;当然,原来就是他。伊斯特利空军中队长,在二次世界大战时法国地下组织的抵抗运动期间,有一次,他藏在我们家的草料棚里。我记得他站在那里的样子,和他的肩膀形态。&rso;然后她又说,&lso;我本来希望再见到他,但是我们找不到他。&rso;&rdo;
玛波小姐没说什么,只是等她说下去。
&ldo;于是,&rdo;露西说,&ldo;后来我看看他……他背对着我站在那里,于是,我就看到我以前早该注意的事。那就是,一个男人的头发即使是金黄色的,他的头发也可以看起来是褐色的,因为他可以用药膏涂成那样。布莱恩的头发是中度的棕黄色,但是可能看起来是深褐色。所以,你明白吗,你的朋友看到火车上那个男人可能是布莱恩,可能……&rdo;
&ldo;是的,&rdo;玛波小姐说,&ldo;我曾经这样想过。&rdo;
&ldo;我想你什么都想到过。&rdo;露西很厉害地说。
&ldo;但是我不明白布莱恩这样会得到什么好处。我的意思是,那笔钱会到亚历山大手里,不是他的手里。他们大概可以生活得舒服些,多一点奢华的享受,但是,他不能动用本金来完成他的计划,或者那一类的事。&rdo;